мудрёно

  • 71моудрѣи — (32) сравн. степ. к мѹдрыи: аще нѣции помыслѧть. по обьщению г҃ла. вечеръ ˫авл˫ати сѹботьныи. мѹдрѣи же слѹшающеи не тако. нъ нощь рано рекѹть быти. (оἱ... σоφώτερоν ἐξαχούоντες) КЕ XII, 222а; аще же раска˫авъсѧ въсприиметь ч(с)таго жити˫а мѹдрѣѥ …

    Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • 72Сура 2 АЛЬ-БАКАРА КОРОВА, мединская, 286 аятов — 1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Алиф, лам, мим[k2] . 2. Это Писание несомненное, для богобоязненных на правую стезю указание, 3. Для тех, что уверовали в невидимого, совершают молитву и расходуют из дарованного Нами достояния. 4. И… …

    Коран. Перевод Б. Шидфар

  • 73Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… …

    Коран. Перевод В. Порохового

  • 74Сура 6. Скот — 1. Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Устроил мрак и свет! И все же те, кто не уверовал (в Него), Других придумывают в равные Ему. 2. Он Тот, Кто вас из глины создал И срок установил (для вашей жизни), И у Него назначен срок другой. И все… …

    Коран. Перевод В. Порохового

  • 75_Приложение II — Читатели, познакомившиеся с содержанием Приложения I, могут задуматься над таким вопросом: а существуют ли у слов русского языка какие либо приметы, по которым можно было бы определять их принадлежность к тому или иному типу ударения (акцентному… …

    Словарь ударений русского языка

  • 76Сура 6 АЛЬ-АН'АМ СКОТ, мекканская, 165 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Хвала Аллаху, сотворившему небеса и Землю и создавшему мрак и свет. И после этого равняют Его с другими неверные! 2. Он тот, кто сотворил их из глины, потом назначил жизненный срок до Дня Воскресения, а …

    Коран. Перевод Б. Шидфар

  • 77Сура 8 АЛЬ-АНФАЛЬ ДОБЫЧА, мединская, аяты от 30 до 36 мекканские, 75 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Тебя спрашивают о добыче[k132] . Скажи: «Добыча принадлежит Аллаху и Посланцу. Бойтесь же Аллаха и улаживайте миром дела между собой и повинуйтесь Аллаху и Посланцу Его, если вы уверовали». 2. Верующие… …

    Коран. Перевод Б. Шидфар

  • 78Сура 8. Добыча — 1. И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне). Ответь: Трофеи все В распоряжении Аллаха и посланника Его . А потому страшитесь Его гнева И меж собой держитесь добрых отношений. Аллаху и посланнику Его послушны будьте, Если (в Него)… …

    Коран. Перевод В. Порохового

  • 79Эсхил — (ок. 525 456 гг.) афинский драматург трагик Удачливый глупец большое бедствие. Мудр знающий не многое, но нужное. Скажу открыто: ненавижу всех богов. Не повышайте голоса, рассказ ведя Неторопливо. Строгого спокойствия Пусть будут ваши лица и… …

    Сводная энциклопедия афоризмов

  • 80Сура 4. Женщины — 1. (1). О люди! Бойтесь вашего Господа, который сотворил вас из одной души и сотворил из нее пару ей, а от них распространил много мужчин и женщин. И бойтесь Аллаха, которым вы друг друга упрашиваете, и родственных связей. Поистине Аллах над вами …

    Коран в переводе И. Ю. Крачковского