по-песьи

  • 81фам пердю — * femme perdue. Падшая женщина , т. е. проститутка. Сядемте здесь за столик, и выпьем кофе. сядемте, согласилась она. Знакомые ваши, если вас увидят, подумают, что вы avec une femme perdue. Ну, вы на femme perdue не похожи. П. Гнедич Песьи мухи.… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 82франкот — а, м., ФРАНКОТКА и, ж. Когда мальчику исполняется четырнадцать лет, ему дарят монтекристо или франкот. Он гордо уходит на охоту, бьет галок, кошек, даже лягушек. П. Гнедич Песьи мухи 1 116. Мой маленький револьвер с перламутровой рукояткой… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 83франкотка — ФРАНКОТ а, м., ФРАНКОТКА и, ж. Когда мальчику исполняется четырнадцать лет, ему дарят монтекристо или франкот. Он гордо уходит на охоту, бьет галок, кошек, даже лягушек. П. Гнедич Песьи мухи 1 116. Мой маленький револьвер с перламутровой… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 84шен — а, м. chaîne f. Цепь. 1. Древний танец, которой танцовали держась за веревку. 1790. Танц. сл. Танцы, называемые шен, шасс, жалузи, котильон и проч. суть контрдансы. 1790. Танц. сл. 129. 2. Фигура в старинных танцах, напоминающая хороводную цепь,… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 85элас — hélas! Увы! Ах! К сожалению! БИШ. Для чего, например, перестав быть любезными; хотим еще быть любимыми? Hélas! 1800. Карамзин Дмитриеву. // К. Письма 117. Все ея недостатки, которым идут параллельно мучительныя hélas ! в обозрениях. 1847.… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 86эль-де-пердри — aile de pedrix букв. куропаткино крыло. Сорт шампанского вина. Радецкий Альм гастр 1852 1 с. V. Подрядчик Затыкалов, дела которого во время войны стали миллионными, был пьян как стелька и кричал: Всех обедом угощаю! Чего угодно! Стерляди! Потафе! …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 87энигма — ы, ж. énigme f. <гр. Нечто непонятное, неясное; загадка. БАС 1. Ежели давать баталию, то должно в Вене доложиться. Экивок, энигма, аллегория, дипломатик, сцептик, скабистин < ?>, сии стали покровом всегдашней вредной лжи. 21. 6. 1799.… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 88эспланада — ы, ж. esplanade f. 1. Незастроенное пространство между крепостью и городом, городскими строениями. БАС 1. Оставались < работы> только на еспланаде ретраншемента. 1809. Кутузов 3 182. Все улицы площади и еспланаду < Астрахани> означить …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 89Dishonored — Dishonored …

    Википедия

  • 90собака —     СОБАКА, барбос, пес, книжн. цербер, разг. ава, разг. бобик, разг. волкодав, разг. жучка, разг. моська, разг. полкан, разг., пренебр. шавка, разг. шарик, разг. сниж., пренебр. кабыздох и разг. сниж., пренебр. кабысдох, разг. сниж. псина, разг …

    Словарь-тезаурус синонимов русской речи