синий+чулок

  • 71Кальки фразеологические —    Пословный перевод фразеологического оборота: синий чулок (англ.: bleu stocking) …

    Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

  • 72весталка — и, ж. vestale f. <, лат. vestalis. 1. Девственная жрица богини Весты. Сл. 18. Самая первая Весталь была выбрана самим Нумою. Арг. 1 526. Вспомнил об огне в Риме Весталками хранимом. СЛРС 12 21. Весталь < на картине>. Хорошей аттитюд и… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 73фам савант — * femme savante. Ученая женщина. <Сестра> инстинктивно не любила трудолюбия и насмешливо называла Веру femme savante. Р. Шенталь Виктор Стойницкий. // ВЕ 1911 1 109. Было бы совершенно неверно заключить из всего этого, что мать постепенно… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 74экзальте — exalté, ée. Восторженно взбаламошный, ая. У него голова не в порядке не то что, а он по французски назван быть может exalté. 20. 7. 1856. Глинка Л. И. Шестаковой. Провинциальные барышни того времени .. более пылкие экзальте, как говорили тогда в… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 75Брэдли, Алан — Алан Брэдли Alan Bradley Дата рождения: 1938 год(1938) Место рождения: Торонто, Канада Род деятельности: писатель, журналист …

    Википедия

  • 76Монтегю, Элизабет — Элизабет Монтегю (2 октября 1718  25 августа 1800)  английский социальный реформатор, покровительница искусств, владелица салона, литературный критик и писательница, одна из создательниц и лидер общества «Синий чулок». Родилась в Йорке …

    Википедия

  • 77Нёрд — Эту страницу предлагается переименовать в Нерд. Пояснение причин и обсуждение  на странице Википедия:К переименованию/23 августа 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или правилам… …

    Википедия

  • 78чулки — ло/к, лка/м; мн. (ед. чуло/к, лка/; м.) см. тж. чулком, чулочки, чулочный Вязанное изделие (машинной или ручной вязки), женское или детское, надеваемое на ноги под обувь и покрывающее ноги во всю длину. Шерстяные, капроновые, простые чулк …

    Словарь многих выражений

  • 79САЛОВ Илья Александрович — (1834—1903), русский писатель. Рассказы, в т. ч. «Мертвое тело» (1859), «Николай Суетный» (1881), «Иван Огородников» (1885), «Филемон и Бавкида» (1897), «Синий чулок» (1899), «По красному зверю» (1900). Пов., в т. ч. «Пушиловский регент»… …

    Литературный энциклопедический словарь

  • 80Военная форма — Эту статью предлагается разделить на Военная форма и ряд других. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К разделению/14 декабря 2012. Возможно, она слишком велика или её содержимое не имеет логической связности, и предлагается… …

    Википедия