в+случае
71ВОЗМЕЩЕНИЕ ВРЕДА В СЛУЧАЕ ПРЕКРАЩЕНИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА — в случае реорганизации юридического лица, признанного в установленном порядке ответственным за вред, причиненный жизни или здоровью, обязанность по выплате соответствующих платежей несет его правопреемник. К нему же предъявляются требования о… …
72сообщение о несчастном случае на производстве — rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производстве eng reporting of occupational accidents, accident reporting, notification of occupational accidents fra déclaration (f) d accidents du travail deu… …
Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
73уведомление о несчастном случае — rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производстве eng reporting of occupational accidents, accident reporting, notification of occupational accidents fra déclaration (f) d accidents du travail deu… …
Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
74форма акта о несчастном случае — rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случае eng accident report form, accident notification form fra formulaire (m) de déclaration d accident, compte (m) rendu d accident deu Unfallmeldeformular (n),… …
Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
75форма сообщения о несчастном случае — rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случае eng accident report form, accident notification form fra formulaire (m) de déclaration d accident, compte (m) rendu d accident deu Unfallmeldeformular (n),… …
Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
76ПЕРЕВОД ВРЕМЕННЫЙ НА ДРУГУЮ РАБОТУ В СЛУЧАЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ НЕОБХОДИМОСТИ — перевод в целях выполнения срочных, непредвиденных работ, от которых зависит нормальная деятельность компании. Производится в одностороннем порядке без согласия работника. Согласно ст.26 КЗоТ в случае производственной необходимости для… …
77РАССЛЕДОВАНИЕ И УЧЕТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ НА ПРОИЗВОДСТВЕ (АКТ О НЕСЧАСТНОМ СЛУЧАЕ) — расследованию и учету подлежат несчастные случаи (травма, в том числе полученная в результате нанесения телесных повреждений другим лицом, острое отравление, тепловой удар, ожог, обморожение, утопление, поражение электрическим током, молнией и… …
78Погашение кредита в случае смерти заемщика — Согласно Гражданскому кодексу, погашение кредита в случае смерти заемщика производится его наследниками. Это происходит независимо от того, по завещанию или по закону они получили наследство.Гражданин должен отвечать по унаследованным долгам… …
79Что делать в случае пропажи денег с карты — Для того чтобы избежать потери денег при использовании банковской карты, лучше всего предпринять меры еще до того, как это произойдет. Следует отдавать предпочтение картам с микропроцессорами (чипами), т. к. они безопаснее обычных. Целесообразно… …
80в случае — 1. см. случай чего в зн. предлога. Если случится, если произойдёт что л. В случае ухудшения состояния вызывайте неотложку. 2. см. случай; в зн. вводн. словосоч. Если возникнут какие л. опасные, сложные, неприятные и т.п. обстоятельства,… …