ложись
111Лев.18:23 — И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить [семя] и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно. Исх.22:19 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
112Левит 18:20 — И с женою ближнего твоего не ложись, чтобы излить семя и оскверниться с нею. Лев.20:10 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
113Левит 18:22 — Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость. Рим.1:27 1Кор.6:9 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
114Левит 18:23 — И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить [семя] и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно. Исх.22:19 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
115Первая книга Царств 3:5 — И побежал к Илию и сказал: вот я! ты звал меня. Но тот сказал: я не звал тебя; пойди назад, ложись. И он пошел и лег …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
116Первая книга Царств 3:6 — Но Господь в другой раз воззвал к Самуилу. Он встал, и пришел к Илию вторично, и сказал: вот я! ты звал меня. Но тот сказал: я не звал тебя, сын мой; пойди назад, ложись …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
117Первая книга Царств 3:9 — И сказал Илий Самуилу: пойди назад и ложись, и когда [Зовущий] позовет тебя, ты скажи: «говори, Господи, ибо слышит раб Твой». И пошел Самуил и лег на месте своем …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
118затылок почесать — (у себя) иноск.: намек на неприятность, затруднительность положения, задумываясь над которым, иной почесывает свой затылок Ср. Бедный староста... недоумевал, как удержать бешенную лошадь, тпрукал, стоял бледный... почесывал у себя затылок,… …
119много знать — скоро состаришься — Ср. Эка егоза, залягай тебя лягушки. Все тебе знать надо... Ложись да спи... А то много знать будешь, скоро состаришься. Гр. Л.Н. Толстой. Власть тьмы. Вариант. (вместо 4, 13 16) 2, 1. Ср. От кого у тебя перстенек золотой? Скоро старость придет,… …
120утро вечера мудренее — Думай ввечеру, а делай поутру. Ср. Утро вечера мудренее... Завтра потолкуем, как следует. Тургенев. Два приятеля. Ср. Молись Спасу, да ложись спать; утро вечера мудренее. Афанасьев. Соч. 2, 295. Ср. Ну, нет, так нет!.. Подождем утра, авось что… …