перевод
17перевод — 1. Под словом перевод , как одним из видов сложной речеязыковой деятельности человека, обычно подразумевается либо сам процесс перевода, либо результат деятельности переводчика устный или письменный текст, высказывание. Так как процесс перевода… …
18перевод — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? перевода, чему? переводу, (вижу) что? перевод, чем? переводом, о чём? о переводе; мн. что? переводы, (нет) чего? переводов, чему? переводам, (вижу) что? переводы, чем? переводами, о чём? о переводах… …
19перевод — 3.15 перевод: Произведение, являющееся результатом воссоздания текста оригинального произведения на другом языке. Источник …
Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
20перевод — Передача содержания устного высказывания или письменного’ текста средствами другого языка. Перевод дословный. Перевод иноязычного текста на другой язык путем механической подстановки на место слов языка источника их эквивалентов в языке, на… …
21перевод — ▲ преобразование ↑ текст, во (что), другой, естественный язык перевод. перевести выразить смысл средствами другого языка. переводной (# литература). в переводе. вольный перевод. синхронный перевод. дубляж. дублировать (# фильм). переводчик.… …
22перевод — лингв. Особый вид профессиональной коммуникативной деятельности, предполагающий высокий уровень владения как языком, с которого переводят, так и языком, на который переводят, а также обязательное наличие у переводящего профессиональных навыков… …
Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
23ПЕРЕВОД — (translation) преобразование знаков и значений (особенно языков), первоначально неизвестных или незнакомых, в известную и знакомую их совокупность. Вопрос о степени адекватного выражения идей и языка одного общества либо одной культуры на языке… …
24Перевод 2 — – сопоставление двух (или более) языков для отыскания семантических соответствий между их единицами. Это перевод не речевого произведения, не речи, а единиц языковой системы. Так, это происходит при составлении двуязычных словарей. Это может быть …
25перевод — ПЕРЕВОД1, а, м Письменный текст (или устная речь), переведенный с одного языка на другой. Отец спросил: готов ли у него перевод из Корнелия Непота на немецкий язык (Гонч.). ПЕРЕВОД2, а, м Деньги, отправленные через кредитные учреждения и… …
26перевод — (иноск.) недостаток В недород всему перевод. Перевестись (иноск.) истребиться, пропадать, гибнуть, исчезать Ср. В Москве ведь нет невестам перевода. Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Фамусов. См. хоть пруд пруди …
27перевод — 1) Передача информации, содержащейся в тексте, средствами другого языка. 2) Сопоставление двух или нескольких языков с целью отыскания семантических соответствий между их единицами. 3) Отыскание в другом языке средств выражения, обеспечивающих… …
28Перевод 1 — – передача информации речевого произведения на одном вербальном языке средствами другого вербального языка. Такой перевод может быть на уровне отдельного высказывания, его части, на уровне произведения любого жанра …
29ПЕРЕВОД — (англ. transfer) – способ перечисления денежных средств между предприятиями, организациями, учреждениями, а также отдельными гражданами, при котором один из субъектов переводит их другому через предприятия связи и банки (перевод банковский).… …
30перевод — (средств), возобновление, отсрочка (1) Перевод средств из одного вида инвестиций в другой. Например, средства с индивидуального пенсионного счета (individual retirement account) после выхода лица на пенсию могут быть переведены на счет ежегодных… …
31перевод — заниматься переводами • действие, непрямой объект заняться переводами • действие, непрямой объект, начало сделать перевод • действие …
32перевод — vertimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. translation vok. Übersetzung, f rus. перевод, m pranc. traduction, f …