смотрите у меня
11симпатия — I. СИМПАТИЯ I и, ж. sympathie, пол. sympatya < лат. sympahatia, гр. sympatheia сочувствие; склонность. 1. устар. Взаимная склонность, влечение; общность чего л. БАС 1. Сочувствие, сострастие, безпричинное влечение к кому или чему, безотчетная… …
12постой — См …
13The President Wore Pearls — «The President Wore Pearls» «Президент, который носит бусы» Эпизод «Симпсонов» …
14Президент, который носит бусы — Эпизод Симпсонов «The President Wore Pearls» Промокарточка к серии № эпизода 316 Код эпизода EABF20 Первый эфир 16 ноября 2003 Сценарист …
15Президент в жемчужном ожерелье — Эпизод Симпсонов «The President Wore Pearls» Промокарточка к серии № эпизода 316 Код эпизода EABF20 Первый эфир 16 ноября 2003 Сценарист …
16The Mook, The Chef, The Wife and Her Homer — Эпизод Симпсонов «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer» № эпизода 379 Код эпизода HABF15 Первый эфир 10 сентября 2006 Сценарист Билл Оденкирк (Bill Odenkirk) …
17The Mook — The Mook, The Chef, The Wife and Her Homer Эпизод Симпсонов «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer» № эпизода 379 Код эпизода …
18Арабские скороговорки — هَـذَا المِشْـمِـشُ مِـشْ مِنْ مِشْـمِـشِـنَا Транскрипция: Хадаль мишмишу миш мин мишмишина. Перевод: Этот абрикос  не наш абрикос. شَـرْشَـفُـنَا مَعَ شَـرِيفِ وَشَرْشَفُ شَـرِيفِ كَشَـرْشَـفِـنَا Транскрипция: Шаршафуна маа Шарифи уа… …
19погодите — нареч, кол во синонимов: 25 • дайте срок (2) • минутку (23) • минуточку (21) • …
20подождите — нареч, кол во синонимов: 24 • вот я тебе (9) • минутку (23) • минуточку (21) • …