теща
91ДЕБЮССИ Клод Ашиль — (Debussy, Achille Claude) КЛОД ДЕБЮССИ (1862 1918), французский композитор. Родился 22 августа 1862 в Сен Жермен ан Ле близ Парижа в семье скромного достатка его отец в прошлом был морским пехотинцем, затем совладельцем лавки фаянсовых изделий.… …
92Авихаил — (Авихаиль) ( мой отец сила ): 1) левит из рода Мерари (Чис 3:35); 2) жена Авишура из колена Иуды (1Пар 2:29); 3) израильтянин из колена Гадова (1Пар 5:14); 4) дочь Елиава, брата Давида, жена Иеримофа, сына Давида. Ее дочь Махалафа стала женой… …
93Матреда — (возм., от др. евр. падающий дождь ), теща Гадара, царя Едома (Быт 36:39; 1Пар 1:50) …
94Петр апостол — (скала, камень) (Иоан.1:40 ) сын Ионин и брат Андрея. Он был уроженцем города Вифсаиды; первоначально назывался Симоном. Название Кифы (Сирийское слово, означающее скалу) было дано ему в то время, когда он был призван к апостольскому служению… …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
95на обе корки — (пропечь, отлупить, отлущить) иноск.: распекать, пронять, отделать Ср. Отодрал, что называется, на обе корки. Плещеев. Две карьеры. 3. Ср. (Инвалидного пройдоху) по правде стоило бы за его наглость не медалью награждать, а на обе корки выдрать на …
96пантомим(пантомима) — выразительное, немое объяснение посредством различных телодвижений (род балета театрального игра без речей) Ср. И в тот же день, среди прелестнейших долин, сыграл любви с ней пантомин. Писемский. Взбаламученное море. 2, 9. Ср. Едва замечалось в… …
97пантомима — пантомим (пантомима) выразительное, немое объяснение посредством различных телодвижений (род балета театрального игра без речей) Ср. И в тот же день, среди прелестнейших долин, сыграл любви с ней пантомин. Писемский. Взбаламученное море. 2, 9. Ср …
98скрутить — (иноск.) одолеть, взять в руки, прижать (как человека, у которого руки скручены) Ср. Теща... доверенность дала (ему) на управление всем имением чего больше? А ведь это какое дело тещу то скрутить а? Сами изволите посудить. Тургенев. Собака. См.… …
99сыта корова, коли макухи не ест — Сыта теща, коли гущи не ест. Сыт чертенок, когда каши не ест. Ср. Wenn die Maus satt ist, ist das Mehl bitter. Ср. Au dégouté le miel est amer. Ср. A ventre soûl cerises sont amères. Ср. Сытая душа попирает и сот, а голодной душе все горькое… …
100На обе корки — На обѣ корки (пропечь, отлупить, отлущить) иноск. распекать, пронять, отдѣлать. Ср. Отодралъ, что называется, на обѣ корки. Плещеевъ. Двѣ карьеры. 3. Ср. (Инвалиднаго проидоху) по правдѣ стоило бы за его наглость не медалью награждать, а на обѣ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)