туже
61ВЕНГЕРСКАЯ СОВЕТСКАЯ РЕСПУБЛИКА 1919 — (ВСР) гос во диктатуры пролетариата в Венгрии, существовавшее с 21 марта по 1 авг. 1919. Провозглашение ВСР явилось результатом мощного революц. подъема, вызванного усилением политич. и экономич. гнета в Венгрии в период 1 й мировой войны и… …
62ИСПАНСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ 1931-39 — Особенности И. р. были в значит. мере обусловлены нек рыми отличит. чертами ист. развития Испании (прежде всего исключит. живучестью феод. пережитков, носители к рых помещики закрепили в годы фаш. режима тесный союз с финанс. пром. олигархией). С …
63Бефвара — (место брода, переправы) (Суд.7:24 , у ев. Иоанна (Иоан.1:28 ) Вифавар) название города на западном берегу Иордана, при котором находилась переправа чрез Иордан. Здесь крестил Предтеча Христов Иоанн Креститель. Здесь же, как полагают, Евреи… …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
64Вааса — (по Фюрсту, храбрость, смелость) (3Цар.15:16 ) царь Израильский. Он происходил из колена Иссахарова и был незнатного рода (3Цар.15:27 , 3Цар.16:2 ). Составив заговор против Навата, сына Иеровоамова, Вааса изменнически убил его при осаде Гавафона …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
65Моровая язва — и другие Болезни Евреев. В свящ. книгах Ветх. и Нов. Завета упоминаются следующие болезни: чахлость или чахотка (Лев.26:16 , Втор.28:22 ), горячка, лихорадка, воспаление, проказа, почечуй, короста, чесотка, сумасшествие, слепота, оцепенение… …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
66Саул — (выпрошенный, вымоленный) имя четырех лиц, упоминаемых в свящ. книгах Ветхого Завета. а) (Быт.36:37 ,38) князь Идумейский из Реховофа, что при реке, вероятно Евфрате. б) (Быт.46:10 ) из сынов Симеона, сына патр. Иакова, сына Хананеянки. От… …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
67Затвердила сорока Якова — одно про всякого — Затвердила (заладила) сорока Якова одно про всякаго (иноск.) одну и туже пѣсню. Ср. И семь тысячъ много денегъ. «Заладила сорока Якова... много денегъ!....» Салтыковъ. Пошехонская старина. 27. Ср. «Чтобъ послалъ Господь Настѣ хорошаго мужа!...»… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
68Трутень — (иноск.) дармоѣдъ, лѣнтяй (намекъ на трутней не рабочихъ пчелъ). Трутнямъ праздникъ и по буднямъ. Трутни горазды на плутни. Ср. Всѣ же люди (этой партіи) ловили рубли, кресты, чины, и въ этомъ ловленіи слѣдили только за направленіемъ флюгера… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
69Фронт переменить — Фронтъ перемѣнить (иноск.) повернуть (нападать) по другому направленно (намекъ на фронтовыя движенія войскъ); какъ бы измѣнить тактику. Ср. «Новое время», по обыкновенію, перемѣнило фронтъ. Сдѣлавъ нападеніе на кассу взаимопомощи литературнаго… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
70Эдо — 1) замок был построен местным феодалом Докан Ота в 1457 г. Токугава Иэясу, первый сёгун в династии Токугава, поселился в замке в 1590 г. и сделал его своей резиденцией. Последующие сёгуны из клана Токугава расширили и укрепили замок. С 1637 г. он …